| Марія Форґут | And... Who was a publisher of XXL2 in Poland? |
| rubinho146 | CD Projekt |
| rubinho146 | https://polski-dubbing.fandom.com/wiki/Asterix_%26_Obelix_XXL |
| rubinho146 | https://polski-dubbing.fandom.com/wiki/Asterix_%26_Obelix_XXL_2:_Misja_%E2%80%93_las_Vegas |
| Марія Форґут | Ah... Here it is. |
| Марія Форґут | Well, at least it has polish text. |
| rubinho146 | Yea, but no dubbing |
| rubinho146 | Polish are crying in polski |
| rubinho146 | Maybe they didn't managed to obtain the "rights" to re-use the dub |
| rubinho146 | Because paying voice actors and such |
| rubinho146 | XXL romastered doesn't have PL dubbing either |
| Марія Форґут | @rubinho146 list of localizations from files. |
| rubinho146 | For XXL2? |
| rubinho146 | Português and Português do Brasil are not available |
| rubinho146 | Fake newwwwws |
| Марія Форґут | Tcheco. |
| rubinho146 | Ahaha |
| rubinho146 | Tcheco |
| rubinho146 | Where did you found that tho? |
| Марія Форґут | |